Рената Муха – удивительный поэт, потрясающий исполнитель собственных устных рассказов, великий знаток английского языка, который она учила преподавать даже самих англичан. Кстати, МУХА – фамилия ее отца, довольно на Украине распространенная. Она родилась в Одессе – сейчас вы скажете, что с происхождением ее юмора вам все понятно! – детство провела на родине отца – в украинском селе Сорочинцы, воспетом Гоголем…
Затем окончила Харьковский университет, преподавала в нем английскую филологию, защитила докторскую диссертацию, создала оригинальную методику обучения английскому (название, которое она дала этой методике – «сказочный английский» – говорит о многом).
В 1995 году репатриировалась в Израиль, где продолжила преподавательскую работу в университете им.Бен-Гуриона.
Стихи она писала такие, которые в Советском Союзе воспринимались с подозрением: они продолжают и развивают традиции поэзии абсурда, поэзии нонсенса. Это веселые игровые стихи, равно увлекающие и детей и взрослых, стихи с подтекстом, вызывающие массу ассоциаций и дающие огромный простор фантазии.
В СССР вышла одна ее книга – «Переполох» (1968), в соавторстве с Ниной Воронель. Прошло много лет, пока в Израиле и в России не стали издаваться ее книги. Их немного, но каждую из них любители поэзии встречали радостно, настолько ярким и самобытным талантом была наделена Рената Муха. Замечательный писатель Феликс Кривин посвятил ей такие строки:
Прочь заботы, прочь напасти и другое в том же духе.
Выпадает в жизни счастье, как стихи Ренаты Мухи.
А Игорь Губерман, известный насмешник, сказал о ее стихах тепло и трогательно: «После таких стихов невозможно вырасти полностью плохим человеком, за что автору – огромное спасибо». Эти высказывания, вместе с отзывами Бориса Заходера и постоянного ее соавтора Вадима Левина, помещены на задней стороне обложки одного из самых полных сборников стихотворений Ренаты Мухи – «Однажды, а может быть, дважды» (2005). Это великолепное издание дает представление о масштабе таланта поэта, о смелости мышления и освоения СЛОВА.
Как характерно для автора (путешественника во многих смыслах этого слова) заглавное стихотворение:
Однажды
(а может быть, дважды)
В дорогу
(а может быть, в путь)
Уехал Правитель Отважный
И взял с собой Самых Отважных,
Отважных,
Отважных,
Отважных
От важных забот отдохнуть.
Путешествуют герои Мухи постоянно, а если даже им не удается перемещаться в пространстве, они перемещаются во времени или бороздят просторы воображения. Поэт называет свои произведения «стихами для бывших детей и будущих взрослых». Воображение, веселая игра, умение и «хотение» размышлять, задавать вопросы, находить неожиданные ответы, параллели, а, бывает, и не находить – вот то, что объединяет читателей и почитателей ее стихов. Парадоксальное видение мира – обычное для нее дело, но это присуще и детям, которым наверняка понравятся загадочные стихи «Лицом к лицу»:
Всё утро в зеркало Яйцо
Глядит и думает уныло:
«Так где кончается лицо
И начинается затылок?»
Кроме этой волшебной книги, стихи Ренаты Мухи можно прочитать в сборниках: «Про Глупую Лошадь, Забывчивую Сову, Братьев-Бегемотов, Кота-который-не-умел-мурлыкать и Котенка-который-думал-что-он-тигр» (с Полли Камерон и Вадимом Левиным, 1993), «Гиппопопоэма» (1998), «Недоговорки» (2001), «Бывают в жизни чудеса» (2002), «Немного про осьминога» (2004), а также, конечно, в «Кукумбере».
Ольга Корф