Светлана Григорьевна Пшеничных (родилась в 1954 года в дальневосточном селе Чесноково на берегу Амура)– поэт, редактор, издатель. Стихи она пишет очень давно. Первая книжка, которая называлась «Подрасту и я немножко», вышла в издательстве «Малыш» без малого двадцать лет назад. И все эти годы поэт не изменяет своему любимому читательскому возрасту – дошкольному.

Стихи для самых маленьких писать невероятно трудно, этому никак нельзя научиться, это – талант прирожденный, дар свыше. Светлана пишет настолько блестящие стихи, что я без тени сомнения отношу ее к представителям первого ряда современной детской литературы. В этом легко может убедиться каждый, потому что дошкольный возраст – только начало, а не конечная остановка, и все дети постарше, а также взрослые, несомненно, получат большое удовольствие, читая ее легкие, словно летящие, искренние и глубокие стихи.

Одно из стихотворений Светланы Пшеничных называется «Верхом на облаке», и далеко не случайно эти слова значатся на обложке сборника, объединившего талантливых современных поэтов. Название это – замечательный символ отношения поэта к жизни. По-новому увидеть привычные вещи, заново пережить впечатления детства, найти вдохновенные слова – свойства каждой поэтической натуры. А главное – не потерять способность удивляться. Светлана Пшеничных не перестает удивляться и удивлять. Вот стихотворение «Любина шуба»:

Стала короткою
Любина шуба.
— Выросла я?! –
Удивляется Люба.

А Любин котенок
Не знает забот:
И сам подрастает –
И шубка растет.

Внешне все просто – противопоставление на противопоставлении, а сколько теплоты и глубины! Вроде бы легкая словесная игра, но – с одной стороны, герои объединяются, с другой, – обосабливаются, и мы понимаем, насколько каждый из них – особенный! Лирические и игровые стихи не существуют у поэта отдельно, две разные интонации часто сливаются в одном стихотворении, вот так, например:

У почтенного осла
Уши,
Будто два весла.
Он не скачет,
Не идет,
Он по улице
Неспешно,
Будто лодочка
Плывет.

Есть, конечно, у Светланы и чистая лирика, вроде грустного стихотворения «Из окна», где ребенок видит осенний листопад и сочувствует каждому листочку… Но и здесь доброта, нежность, дружеское участие смягчают печаль.

Книг у Светланы вышло немного, а «толстых» пока и вовсе одна – «Жил-был тигр». Стихотворение «Про тигра», из которого взята эта строчка – классика, как и многие другие стихи поэта, которые включаются составителями в разные сборники, печатаются в периодике. И я не откажу себе в удовольствии процитировать эти строчки:

Жил-был тигр,
Но про то
Не догадывался
Никто.
Называли его
Ласково – кискою,
Угощали молоком
И сосискою.
С тигром
Хозяева ладили,
На руки брали,
Гладили.
Так он до сих пор
И живет,
Так никто и не знает,
Что это тигр, а не кот.

Светлана Пшеничных – большой любитель переиначивать традиционные темы и мотивы. Отталкиваясь от старших поэтов-классиков, она делает свой вираж, выводя детскую фантазию на новую высоту. Потому-то ее стихи поражают свежестью, они неожиданны, остроумны и умны. Впрочем, как и все остальное, что делает Светлана. Занималась она переводами – и тут чувствовался большой профессионализм, работала в «Малыше» редактором – и эта работа была заметна, стала сама издавать книги – да в какие трудные для книгоиздателей 90-е годы! – и тут прославилась! В созданном ею издательстве «Олимпионик» вышла прекрасная книга Москвиной и Седова «Приключения Олимпионика». А следом и знаменитая книга Москвиной «Моя собака любит джаз», которая была удостоена престижной награды – Почетного диплома Международного Совета по детской литературе. Потом она создала другое издательство – «Капля», в котором издает крохотные книжечки для малышей. А это – поверьте мне! – очень важное дело, достойное самого большого уважения.

Ольга Корф