Двадцать пять профессоров
Изучали комаров.
И просили комаров
Не кусать профессоров.
Мы калякали каракули,
Мы малякали маракули.
А когда их накалякали –
Испугались и заплакали.
Как-то раз один герой
Раздразнил осиный рой.
Что бывает после ос?
Только щёлочки для слёз.
Я просил у родителей кошку,
А купили губную гармошку.
– Ну, пожалуйста! Ну, гармошечка!
Помяукай немножко, как кошечка…
Споткнулся смычок,
Не пиликает скрипка:
За нотный крючок
Зацепилась ошибка.
Жили-были пастух да пастушка,
Жили-были свирель да рожок.
На свирели играла подружка,
На рожке откликался дружок.
То малиновкой в роще звенели,
То летели стрижом в облака
Камышовые трели свирели
И кленовые песни рожка.
Нину спрашивает Яна:
- Что такое портефьяно?
Отвечает Яне Нина:
- Это фросто фианино.
Кто горячей водой умывается,
Называется молодцом.
Кто холодной водой умывается,
Называется храбрецом.
А кто не умывается,
Никак не называется.
Насекомые усатые
Не бывают без усов.
Насекомые носатые
Не бывают без носов.
Стояла изба в деревушке,
В ней жили смешные старушки:
Бельё зашивали метёлками,
Жильё подметали иголками,
Солили волнушки в подушке
И шли подремать на кадушке.
Им снилась изба в деревушке,
В ней жили смешные старушки:
Бельё зашивали иголками,
Жильё подметали метёлками,
Солили волнушки в кадушке
И шли подремать на подушке…
Тихон тихонько чихнул,
Чихон чихонько тихнул.
Сидит ворона под окном
В дырявом башмаке
И распевает на родном
Вороньем языке:
— Каркарандаш, каркарапуз,
Каркарточка, картошка,
Каркарамель, каркарусель,
Картуз, Каркарабас.
И если кто-нибудь из вас
Картавит хоть немножко,
Пускай попробует пропеть
Хотя бы триста раз:
— Каркарандаш, каркарапуз,
Каркарточка, картошка,
Каркарамель, каркарусель,
Картуз, Каркарабас.
Мы едим кисель черничный,
Аппетит у нас отличный,
А усы черничные
Очень симпатичные.
По опушке шла старушка,
А навстречу ей – лягушка.
По опушке шла лягушка,
А навстречу ей – старушка.
– Ой, какая лягушенция! –
Завизжала старушенция.
– Ой, какая старушенция! –
Завизжала лягушенция.
К мадам корове на обед
Пришел красавец бык Альберт –
Букет из самых лучших роз
Корове Кларе преподнёс.
И говорит быку корова:
– Му-му-мурси, мусью Альберт,
Я после супа и второго
Съем эти розы на десерт.
Встретил жук в одном лесу
Симпатичную осу.
-Ах, какая модница!
Пожвольте пожнакомиться.
Увазаемый прохозый,
Ну на сто это похозе!
Вы не представляете,
Как вы сепелявите!
И красавица оса
Улетела в небеса.
Штранная гражданка,
Наверно, иноштранка.
Жук с досады кренделями
По поляне носится.
- Это ж надо было так
Опроштоволоситься!
Как бы вновь не окажаться
В положении таком –
Надо срочно жаниматься
Иноштранным языком.
Есть на свете золоченые
И зеленые жуки.
Изучают их ученые
Через лупы и очки.
Заседают не бездельники
В Академии наук.
Есть такие академики –
Им известен каждый жук.
Насекомые усатые
Не бывают без усов,
Насекомые носатые
Не бывают без носов.
Знаменитые усологи
Пишут книжки про усы.
Знаменитые носологи
Пишут книжки про носы.